В рамките на посещението на папа Франциск в Истанбул и срещите между него и Вселенския патриарх Вартоломей І, на 30 ноември 2014 г. двама подписаха Съвместна декларация, в която се казва:
„Ние, папа Франциск и Вселенския патриарх Вартоломей І, изразяваме дълбоката си благодарност на Бог за дара на тази среща, която ни даде възможност, в присъствието на членовете на Светия синод, духовенството и вярващите от Вселенската патриаршия, да честваме заедно празника на св. Андрей, първозвания и брат на Апостол Петър. Споменът ни за апостолите, възвестили пред света благата вест на Евангелието чрез своята проповед и мъченическо свидетелство, укрепва желанието ни да продължим да напредваме заедно, за да преодолеем в любов и истина пречките, които не разделят.
На срещата ни в Йерусалим през май миналата година, с която чествахме отбелязахме историческата прегръдка между нашите достопочтени предшественици папа Павел VІ и Вселенския патриарх Атинагор, подписахме съвместна декларация. Днес, по време на радостния повод от следващата наша братска среща, бихме искали да препотвърдим нашите съвместни намерения и желания.
Изразяваме искрената си и твърда решителност, следвайки волята на Нашия Господ Исус Христос, да увеличим усилията си за насърчаване на пълното единство между всички християни и преди всичко между католици и православни. Потвърждаваме подкрепата си за богословския диалог, извършван от Съвместната международна комисия, създадена преди тридесет и три години от Вселенския патриарх Димитриос и папа Йоан Павел ІІ тук във Фенер, която в момента разглежда най-трудния въпрос, белязал историята на нашето разделение и който изисква внимателно и детайлно проучване. За постигането на тази цел въздигаме нашата гореща молитва като пастири на Църквата и се обръщаме към вярващите да се присъединят към нашата молитва „да бъдат всички едно, та да повярва светът“.
Изразяваме общата си загриженост за днешното положение в Ирак, Сирия и целия регион на Близкия изток. Единни сме в желанието за мир и стабилност и в решимостта си за подкрепа на усилията за разрешаване на конфликтите чрез диалог и помирение. Като оценяваме вече предприетите опити за оказване на подкрепа на региона, призоваваме тези, които носят отговорността за съдбата на народите в него, да увеличат усилията си за подкрепа на страдащите общности, за да могат те, включително християните, да останат в родната си земя. Не можем да допуснем Близкият изток, в който името на Исус е изповядвано от две хиляди години, да остане без християни. Много от нашите братя и сестри са подложени на преследване и са принудени да напуснат домовете си. Дори изглежда, че ценността на човешкия живот вече е загубена, а човешка личност е без значение и може да бъде пожертвана за други интереси. По трагичен начин, това състояние са посреща с безразличие от мнозина. Както ни напомня св. Павел „кога страда един член, страдат с него всички членове; кога се слави един член, радват се с него всички членове.“ Такъв е законът на християнския живот и в този смисъл можем да кажем, че съществува и икуменизъм на страданието. Както кръвта на мъчениците е семето на силата и плодовитостта на Църквата, така и споделеното страдание може да се превърне в ефективно средство за единство. Тежкото положение на християните и на всички, които страдат в Близкия изток, изисква не само постоянна молитва, но и подходящ отговор от страна на международната общност.
Дълбоките предизвикателства, пред които е изправен днес светът, изискват солидарността на всички народи с добра воля, затова и ние признаваме необходимостта от насърчаването на конструктивния диалог с исляма, основан на взаимното уважение и приятелство. Вдъхновявани от общи ценности и подкрепяни от истински братски чувства, мюсюлмани и християни са призвани да работят заедно в името на справедливостта, мира и уважението към достойнството и правата на всеки човек, особено в тези региони, в които в продължение на столетия те са живели заедно в мир, а сега по трагичен начин страдат заедно от ужасите на войната. Наред с това, като християнски водачи, ние призоваваме всички религиозни водачи да следват и насърчават междурелигиозния диалог и да положат всички необходими усилия за изграждането на култура на мир и солидарност между хората и народите. Помним и всички други народи, които изживяват страданията на войната. По-конкретно се молим за мира в Украйна, страна с древни християнски традиции, и призоваваме всички страни въвлечени в конфликта, да последват пътя на диалога и уважението към международното право, за да сложат край на този конфликт и да дадат възможност на всички украинци да живеят в хармония.
Мислите ни са обърнати към всички вярващите от нашите църкви по целия свят, които поздравяваме и поверяваме на Христос нашия Спасител, за да бъдат те неуморни свидетели на Божията любов. Въздигаме горещата си молитва Господ да принесе дара на мира, любовта и единството на цялото човешко семейство.
Нека Господ дари мир навсякъде и винаги. Господ да бъде с вас“.
Източник: Vatican Information Agency
Снимки: news.va